لا توجد نتائج مطابقة لـ الالتزام بالقواعد

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي الالتزام بالقواعد

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • ¿Reglas son reglas?
    عزيزتي، يجب الالتزام بالقواعد
  • Es difícil mantener todas las reglas al pie de la letra.
    يصعب الحفاظ .على الالتزام بكافّة القواعد
  • Es difícil entender todas las reglas.
    يصعب الحفاظ .على الالتزام بكافّة القواعد
  • A este respecto, la Secretaría debe preocuparse por el cumplimiento de las normas relacionadas con la publicación de la documentación.
    وفي هذا الصدد، يجب أن تعمل الأمانة العامة على الالتزام بالقواعد المتعلقة بإصدار الوثائق.
  • Hace muchos años, cuando se convirtió en el Gran Maestro reclamó a cumplir por las normas establecidas por nuestros antepasados
    قبل عدة سنوات عندما أصبحتَ المُعلّم الكبير إدّعيت الإلتزام .بالقواعد التي وضعت من قِبل أجدادنا
  • Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.
    ولا يجد الأفراد الراغبون في إنشاء مدارس خاصة أي صعوبة في ذلك، فيما عدا أن عليهم الالتزام بالقواعد والنُظم المقرَّرة.
  • Nos referimos al documento final, viciado por la infracción de la regla universal del respeto del debido proceso.
    ونشير هنا إلى الوثيقة الختامية، التي أصبحت معيبة بسبب انتهاك المبدأ العام المتمثل في الالتزام بالقواعد الإجرائية القانونية.
  • Conozco tu obsesión por seguir las reglas, pero yo no soy así.
    كلا أنا أعلم جيدا ان لديك دافع قهري للإلتزام بالقواعد ولكن كما تعلم أنا لا أفعل ذلك
  • Debe haber mayor transparencia en todas las fases de la aplicación de esas recomendaciones, ya que el incumplimiento de las normas es siempre una cuestión grave.
    ورأى أنه من الواجب وجود شفافية أكبر في جميع مراحل تنفيذ هذه التوصيات، لأن عدم الالتزام بالقواعد يمثل باستمرار مسألة خطيرة.
  • g) Brindar asesoría legal gratuita a los trabajadores involucrados en conflictos laborales individuales o colectivos y promover programas de capacitación a trabajadores y empleadores sobre los derechos, deberes, normas y procedimientos en la materia de su competencia;
    (ز) تقديم المشورة القانونية المجانية للعمال الضالعين في منازعات عمل فردية أو جماعية؛ والنهوض ببرامج التدريب للعمال وأرباب العمل بشأن الحقوق والالتزامات والقواعد والإجراءات في مجال اختصاصها؛